>> след. >> Эдвард Олби. Все кончено
-------------------------------------------------------------------
ALL OVER (1971)
Перевод Н. Демуровой
Издательство "Прогресс", Москва 1976
Ocr Longsoft http://ocr.krossw.ru, апрель 2007
-------------------------------------------------------------------
Пьеса в двух действиях
ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА
Жена
71 год. Хрупкая, худощавая. Одета со вкусом, пожалуй, несколько консервативно; волосы, скорее всего, седые.
Любовница
61 год. Блондинка или шатенка. Красива, слегка увядшее лицо. Тип более чувственный, чем жена: возможно, несколько выше ростом. В туалетах предпочитает пастельные тона.
Сын
52 года. Плотный мужчина с мягкими чертами лица. Темные волосы. Простой строгий костюм.
Дочь
45 лет. Угловата. В молодости была хороша собой, теперь несколько потрепана жизнью, одета небрежно.
Друг
73 года. Стройный, представительный седой человек. В меру худощав. Хорошо одет, следит за собой.
Врач
80 лет. Высохший седоволосый человечек. Маленький рост не так уж обязателен, но был бы весьма кстати.
Сиделка
65 лет. Крупная женщина. Блондинка, в волосах седые пряди. На ней косынка и белый халат.
Два фотографа и репортер
неважно, как они выглядят, скорее всего, средних лет.
Общий замысел декорации
Обшитая дубовыми панелями спальня-гостиная. В глубине сцены на небольшом возвышении стоит кровать под балдахином. Там же комод; возможно, также бюро, медицинский шкаф для инструментов и лекарств. Больничная ширма, скрывающая того, кто лежит на постели. В той части комнаты, которая служит гостиной, справа — огромный камин, за ним — дверь в ванную. Слева — дверь в холл. Комната солидная и элегантная. Комната мужчины. Мебель добротная и удобная, скорее всего английская. Несколько кресел, диван, столики, лампа. Гобелен, фамильные портреты XVIII века.
На полу восточный ковер.
Время действия — наши дни.
>> след. >> |