[в начало]
[Аверченко] [Бальзак] [Лейла Берг] [Буало-Нарсежак] [Булгаков] [Бунин] [Гофман] [Гюго] [Альфонс Доде] [Драйзер] [Знаменский] [Леонид Зорин] [Кашиф] [Бернар Клавель] [Крылов] [Крымов] [Лакербай] [Виль Липатов] [Мериме] [Мирнев] [Ги де Мопассан] [Мюссе] [Несин] [Эдвард Олби] [Игорь Пидоренко] [Стендаль] [Тэффи] [Владимир Фирсов] [Флобер] [Франс] [Хаггард] [Эрнест Хемингуэй] [Энтони]
[скачать книгу]


Эвелин Энтони. Валентина.

 
Начало сайта

Другие произведения автора

  Начало произведения

  Глава 2

  Глава 3

  Глава 4

  Глава 5

Глава 6

  Глава 7

  Глава 8

  Глава 9

  Глава 10

<< пред. <<   >> след. >>

      Глава 6
     
     - Вас хочет видеть мадам, майор.
     Поль Антуан Де Ламбаль поднял голову от бумаг, которые изучал, и нахмурился оттого, что младший офицер оторвал его от дел. Он был оставлен за старшего Французской Разведки в Варшаве, официально занимая пост военного советника при парламенте Великого Герцогства, и каждое донесение, которое он получал от своих агентов, было хуже предыдущего.
     Боевой дух в Великом Герцогстве быстро падал, потому что газеты печатали новости о поражениях французов и о сожжении Москвы. Целью работы разведки и французских дипломатов было сохранение польской поддержки в тылу Императорской Армии и обеспечение сохранности путей снабжения провиантом. Он начинал думать, что это - невыполнимое задание.
     - Кто она? И чего хочет?
     - Она не говорит, майор. Она лишь сказала, что это очень срочно.
     - Ба, - заметил Де Ламбаль, - всегда все очень срочно. Узнайте ее имя и скажите ей, что я ее не приму, если она не сообщит его.
     Он был интересным мужчиной; его волосы за пятнадцать лет службы почти совсем поседели, у него были пронзительные темные глаза, и он носил одну из самых старых и знатных фамилий Франции. Он был кузеном княгини Де Ламбаль, красивой подруги Марии Антуанетты, которую парижская толпа растерзала на куски во время Революции. Его родители бежали вместе с ним в Англию, где он и воспитывался в сравнительной бедности. Он ненавидел свое изгнание и презирал своего аристократического отца за это бегство; но больше всего он ненавидел Англию и невыносимое высокомерие английской аристократии, которая выказывала презрение и недоверие к французским emigres, поскольку волнения Террора были забыты.
     В девятнадцать он сделал свой выбор. Его родители и друзья могут оставаться в изгнании вместе с Бурбоном и своими старыми предрассудками; он не симпатизировал роялистам, ничего не значащим титулам и бессмысленным правилам этикета, окружающим преемника убитого Людовика XVI. Новая восхитительная эпоха начиналась во Франции под эгидой самого выдающегося молодого солдата в Европе. Францией уже не правили якобинцы, требующие голубой крови. Революция закончилась, и национальный дух требовал завоеваний, что привлекало Поля Де Ламбаля. Он вернулся, поступил на военную службу и уже через два года проявил себя и получил офицерское звание. Борьба была его жизнью. За выдающуюся храбрость во время испанской кампании молодой офицер и был награжден орденом Почетного легиона; но когда должна была начаться война с Россией, его сразила жестокая лихорадка. В результате он оказался в Варшаве, но это положение считал самым скучным и неблагодарным в Императорской Армии.
     Младший офицер вошел в кабинет через несколько минут, в течение которых майор успел забыть о нем.
     - Мадам зовут княжна Суворова. Она за дверью, месье, она отказалась ждать внизу.
     - Суворова? Мне знакомо это имя.
     - Вам оно должно быть знакомо, - отрывисто произнес женский голос. - Оно принадлежало одному из самых выдающихся генералов в мире.
     Дама вошла в комнату и отбросила вуаль, которая закрывала ее лицо. Де Ламбаль приподнял брови и внимательно посмотрел на нее без тени удивления.
     - Русский генерал. Кто вы, мадам, - эмиссар мира от царя?
     - Нет, - резко ответила Александра; она с трудом сдерживалась. Ее нервы были на пределе от волнения и бессонницы; по приезде в Варшаву она скрывалась в гостинице в торговом квартале города, а выезжала лишь в наемном экипаже под густой вуалью, как будто была вдовой.
     - Прошу прощения за вторжение, майор, но у меня к вам чрезвычайно срочное дело. Я должна поговорить с вами наедине.
     Он встал и поклонился ей; она коротко кивнула с выражением нетерпения, которое не могла скрыть.
     - Я не хочу садиться, спасибо, предпочитаю стоять.
     Молодой офицер вышел, тихо прикрыв за собой дверь; Де Ламбаль был очень чувствителен к малейшему шуму; однажды он швырнул чернильницей в лейтенанта, который случайно хлопнул дверью.
     - Чем могу быть вам полезен? - спросил он. Майор заметил, что дама еле сдерживает себя; у него самого был горячий импульсивный нрав, и он заметил те же признаки характера у гостьи. Она была красива, с необычными глазами.
     - Моя сестра похищена, - сказала Александра.
     - Вы обратились не туда, куда следует, мадам. Вам нужно поехать в полицию.
     - Это политическое похищение, - возразила она. - Вы французский офицер, не так ли? Это ваше дело, майор; вы единственный человек, который может мне помочь.
     Де Ламбаль взял листок бумаги и выбрал перо.
     - Как имя вашей сестры, кто похитил ее и почему это имеет отношение ко мне? Меня всегда интересовали похищения прекрасных дам, частным образом, конечно. Поскольку она ваша сестра, то она, полагаю, красива? - Он лениво улыбнулся ей, поглаживая щеку кончиком пера. Очень красива и полна огня. И высокомерна, как дьявол, врывается к нему и требует его помощи;
     - Имя моей сестры Груновская, графиня Груновская. Она была похищена графом Теодором Груновским...
     - Родственник? - спросил Де Ламбаль.
     - Ее муж! - резко ответила Александра.
     Он бросил перо и на этот раз посмотрел на нее без улыбки.
     - В самом деле, мадам, - сказал он. - Я думаю, что выслушал достаточно. Сначала вы приходите и говорите, что это политическое похищение, а потом заявляете, что ваша сестра была похищена ее собственным мужем! Я очень занят; прошу извинить меня.
     - Может быть, вы выслушаете меня, ради Бога? - взмолилась Александра; она обошла письменный стол, преграждая ему дорогу. - Груновская - это имя ни о чем не говорит вам? Моя сестра была послана шпионить за вашими офицерами, обольстить Мюрата и доложить обо всем парламенту. Ей угрожали, и поэтому она согласилась. Полковник Де Шавель спас ее и привез ко мне, чтобы укрыть. Теперь она опять во власти мужа, и один Бог знает, чем ей это грозит. Она попала в списки Французской Разведки, которая должна защитить ее. Если вы мне не верите, просмотрите их. У вас должны быть какие-либо официальные документы!
     - Мне не нужны документы, - сказал он. - Я слышал об этом деле. А откуда вы знаете, что она в Варшаве?
     - Потому что люди слышали, как ее муж говорил, что увозит ее туда - детали не имеют значения. Это означает, что она будет привлечена к суду. Майор Де Ламбаль, моя сестра под вашей защитой! Вы должны освободить ее!
     - Думаю, вам лучше сесть, - постарался он успокоить ее и, предложив ей стул рядом со своим, начал ходить по кабинету.
     - Когда полковник Де Шавель занес в списки вашу сестру, наше положение сильно отличалось от нынешнего, - заметил он. - Вы должны понимать это. Мы господствовали, война еще не начиналась - наша победа казалась очевидной. Они бы не осмелились ничего предпринять вопреки нашим интересам. Но теперь все переменилось. Мы не покорили Россию. Последние новости очень неутешительны и не в нашу пользу. В отсутствие императора члены парламента стали смелыми. Я мог бы поехать в Любинскую тюрьму - думаю, что она была доставлена туда, - и потребовать, чтобы ее передали мне. Но я не могу сделать этого прямо сейчас. Я не могу сделать ничего, что вызовет раздражение Польского правительства или антифранцузские настроения. Мне очень жаль, мадам, но я сейчас ничем не могу помочь вам.
     Александра пристально посмотрела на него, ее руки сжались в кулаки, а по лицу струились слезы.
     - Я упаду на колени и буду умолять вас, - сказала она, - если вы этого хотите. Будь все проклято! Меня не волнуют ваши обязанности! Вы должны спасти мою сестру!
     - В глазах своего собственного народа она нарушила супружескую, верность и, кроме того, изменница, - возразил он. - Вполне возможно, что ее могут удавить в этой тюрьме, и никто никогда об этом не узнает. Повторяю вам, я ничего не могу сделать.
     - Хорошо, тогда я могу и сделаю это! - Она вскочила, яростно утирая слезы; ее глаза сверкали. - Я найду своего зятя и убью его!
     Мгновение он изучал ее.
     - И это будет очень глупо, - холодно заметил он. - Вы лишь привлечете к себе внимание, а затем последуете за сестрой.
     - Неужели я бы возражала против того, чтобы быть вместе с ней, - произнесла она. - Неужели вы думаете, что я смогу пережить, если что-то случится с ней? У вас нет сердца, нет души; вам меня не понять.
     - Бред истеричной женщины не производит на меня большого впечатления, должен заметить, - ответил Де Ламбаль. - Если та леди похожа на вас, не думаю, что с ней может случиться неладное.
     - Она дура! - выкрикнула Александра. - Сентиментальная идиотка! Которая бросается своей жизнью. Похожа на меня? Ха, если бы это было так, то неужели бы она сейчас оказалась там, где находится? Она кроткая, преданная - и храбрая. Не понимаю, зачем я говорю вам все это - я же бросаю слова на ветер!
     - Если вы прекратите оскорблять меня, - предложил он, - то у меня появится возможность дать вам совет.
     - К черту ваш совет, - накинулась она на него. - Какой совет мне может дать трус? Спасайте лишь себя - вы ведь больше ни на что не способны?
     - Обратитесь к русским, - ответил он. - У вас влиятельное имя. Может быть, они что-нибудь для вас сделают.
     - К русским? Но здесь нет русских!
     - Здесь князь Адам Чарторицкий со своей свитой - еще одна возможность.
     Александра внезапно остановилась на пути к двери.
     - Конечно! Сначала мне следовало обратиться туда. Не ожидайте от меня благодарности!
     Майор низко поклонился.
     - Мадам, я не жду от вас ничего.
     - Замечательно, - едко ответила она. - Тогда у вас не будет разочарований, как у меня.
     Она опустила вуаль и вышла, хлопнув при этом дверью с такой силой, что зазвенели стекла в окнах.
     Он пошел следом за ней и, открыв дверь, крикнул:
     - Фаншон!
     - Майор? - Тут же появился лейтенант. Он не осмелился спросить, что же случилось; его начальник с трудом сдерживал себя.
     - Наблюдайте за этой женщиной - днем и ночью.
     - Да, месье, - ответил лейтенант. - Будут еще приказания?
     - Нет, - ответил Де Ламбаль. - Пока нет. Это для ее собственной безопасности. И я приказываю, чтобы ей не досаждали. Никто!
     Он вернулся в кабинет и спокойно прикрыл за собой дверь, содрогаясь при воспоминании о том ужасном хлопанье. Все оставшееся утро он был занят тем, что изучал документы графини Валентины Груновской.
     
     - Я надеюсь, вы понимаете, графиня, что вам некого винить, кроме себя?
     Потоцкий не желал показывать, как его злило поведение узницы; он был холоден и сдержан, упрекая ее в предательстве своей страны и неверности мужу. Неделя, проведенная в тюрьме, не ослабила ее сопротивление. Она наблюдала за графом с величайшим безразличием, даже не потрудившись ответить ни на одно из его обвинений. Ее содержали не в подземной темнице; Потоцкий отказал ее мужу в этом и распорядился, чтобы ее поместили в маленькую комнату на верхнем этаже. Валентину неплохо кормили, разрешили носить собственные вещи и никто не обращался с ней дурно. Потоцкий был осторожным человеком и не желал, чтобы его обвиняли в жестоком обращении с женщиной, в том случае, если что-то станет известно или ей удастся освободиться.
     - Должен заметить, - говорил граф пленнице, - что вы совершенно неисправимы.
     - Не понимаю, что вы ожидаете от меня, - ответила Валентина. - Вы обвиняете меня в неверности и измене. Я отрицаю и то, и другое. Если я предстану перед судом, то буду отвечать на его вопросы. Но мне непонятно, почему я должна оправдываться перед вами. Вы мой враг.
     Она села, полуотвернувшись от него. С тех пор как она находилась в тюрьме, она сильно ослабла. Тюремный врач перевязал ее запястья, на которых останутся шрамы; в основном она спала день и ночь. Потоцкий был ее единственным визитером, и она благодарила Бога, что не появлялся ее муж. Он привез ее в эту тюрьму и швырнул на пол к ногам начальника. Когда он услышал, что ее не собираются бросить в темницу, то пришел в ярость, но власти были непреклонны. Ее увели, но она еще долго слышала его крики, которые неслись ей вслед. Но этим все и кончилось.
     Валентина взглянула через плечо на человека, который бывал ее гостем, целовал ей руку и называл в тот вечер в Данциге патриоткой, когда она согласилась стать шпионкой. Сейчас лицо Потоцкого не выражало ничего, кроме враждебности; она не оправдала его надежд, и он не мог простить ей этого. Если бы он мог, он наказал бы ее смертью, поскольку считал, что именно этого она и заслуживает. Не было ни жалости, ни понимания того, что человеческая любовь дала ей смелость восстать против того, что он и Теодор хотели заставить ее делать. Если бы он знал, что сделал ее муж, когда она отказалась спать с Мюратом, то был бы с ним вполне солидарен.
     - Пожалуйста, уходите, - холодно сказала она. - Я устала. Я уже говорила вам. Я отвечу перед трибуналом. А вам ничего говорить не буду.
     Граф пристально смотрел на нее несколько мгновений, затем повернулся и постучал по двери.
     - Стража! Отоприте, позвольте мне выйти! - Он задержался в дверях и сказал: - Не воображайте, что ваши французские друзья помогут вам спастись. Последние новости из России говорят о том, что они отступают. Они потеряли три четверти своего войска: без сомнения, ваш любовник мертв, графиня. Так что скоро вы соединитесь!
     - Надеюсь на это, - спокойно ответила Валентина. - Я не боюсь смерти, граф Потоцкий, да и ничего другого, что вы можете сделать со мной.
     "Поспешное отступление..." - Она присела на низкую кровать и закрыла лицо руками; они были холодны и дрожали. - "Они потеряли три четверти своих людей. Ваш любовник мертв". - Это сообщение было хуже пыток, она представляла, как Де Шавель лежит мертвый или медленно умирает от ран где-нибудь в ужасной российской глуши, откуда французская армия стремится уйти раньше, чем начнется зима. Стоял поздний октябрь; она знала, что за условия могут быть зимой в этой стране. Снега России были частью европейской легенды, они были так глубоки и так ужасно холодны. Ничто не могло выжить в таких условиях, не будучи защищенным. Русские строили свои дома с расчетом на зиму, тепло одевались, путешествовали лишь на короткие расстояния. И вот сейчас армия Наполеона находилась почти в центре страны без надлежащей защиты. Валентина опустилась на колени и стала молиться. Она никогда не выйдет живой из этой тюрьмы, не осталось никакой надежды на спасение, у французов уже не было прежней власти. Она умрет и никогда больше не увидит человека, которого любит, она умрет, не узнав никогда, что случилось с ним. Ее молитвы были не о ней самой, с ней было все кончено. Она молилась о Де Шавеле, о живом или мертвом, каким бы он ни был.
     
     Князь Адам Чарторицкий был красивым мужчиной; он никогда не терял романтического ореола, благодаря которому имел успех у женщин с юности, и идеализма, который притягивал к нему польских патриотов вопреки обещаниям Наполеона. С юности он был близким другом царя Александра, любил его и питал к нему исключительное чувство дружбы, что возможно между двумя гетеросексуальными мужчинами; он также угодил Александру, уведя его жену от нездоровой привязанности одной из придворных дам, поскольку тот боялся скандала. Правда, Адам преуспел в этом деле слишком хорошо; несчастная царица влюбилась в него, да и он в нее тоже.
     Впервые Адам разочаровался в друге, когда тот заставил их прекратить существование общества, группы либералов, которые провозглашали свободу и равенство всех абсолютных самодержцев на земле.
     Но Адам нашел извинения; ему пришлось найти их, поскольку привязанность царя была его единственной надеждой сохранить свободу и единство своей угнетенной страны. Польша и ее суверенитет были единственной страстью в его жизни, которая руководила всеми его помыслами и действиями.
     Он оставался тверд в своем доверии, отвергая попытки французского императора поддержать русских в Польше. У него было много приверженцев, которые считали, что в европейском конфликте Польша должна принять сторону царя Александра, и отвергали Францию; они придавали особое значение личной дружбе Адама Чарторицкого с царем Александром и верили, что он исправит политическую несправедливость в отношении Польши. В первой половине 1812 года на группировку Чарторицкого не обращали внимания, но теперь, поскольку французское влияние контролировалось Россией, к нему пытались приблизиться многие влиятельные люди, а агенты царя настаивали на политическом альянсе за счет Франции. Краков посещали многие важные люди, поскольку там находился князь.
     Александре была дана аудиенция через день после ее приезда из-за ее фамилии. Он выслушал ее со спокойным вниманием; когда она закончила, то была уверена, что он на ее стороне, тронутый любовным безрассудством ее сестры.
     - Они убьют ее, ваше высочество, - сказала она. - Возможно, она уже мертва. Я и сама скрываюсь, иначе меня тоже схватят. Как я вам уже говорила, французы не сделают ничего, чтобы выполнить гарантии, данные Де Шавелем. - Она подумала об этом бесчувственном Де Ламбале и нахмурилась. - Вы моя последняя надежда. Я умоляю вас, сделайте что-нибудь, чтобы помочь ей!
     Князь помолчал немного перед тем, как ответить, поскольку просительница была наполовину русская и являлась представительницей одной из самых влиятельных и прославленных русских фамилий. История тронула его, хотя и была профранцузской. Она, должно быть, замечательная женщина, эта Валентина Груновская, если рискует своей жизнью ради любви. Он чувствовал отчаяние женщины, которая была перед ним; несмотря на ее резкие манеры, она явно страдала. Она ждала, и ее сильные руки наездницы теребили перчатки, которые, казалось, разорвутся.
     - Я думаю, что есть выход, - произнес он в конце концов. - Я могу представить это парламенту как антирусское действие, которое направлено на то, чтобы оскорбить царя. Вы Суворова, княжна, если вам или вашей сестре будет причинен вред, я могу пригрозить им личной местью царя. Думаю, они освободят вашу сестру. Но новости из России плохи - плохи для Франции, по крайней мере. Если мы не вызволим вашу сестру до того, как поступят сведения из России о судьбе Наполена, - они немедленно расправятся с ней без всякого страха перед репрессиями французов.
     - А какие новости? - поинтересовалась Александра.
     - Наступила зима, - ответил Адам Чарторицкий, - у французов нет убежища - Москва была сожжена без их ведома, им приходится отступать - да вы, возможно, все это знаете? - спросил он.
     - Я знакома с этими слухами.
     - Это все правда, - продолжал он. - Они погибнут - все. Снег пошел две недели назад. Бог знает, выживет ли хоть кто-нибудь из них.
     - Тогда он, возможно, умер, - сказала она, - этот полковник Де Шавель.
     - Почти наверняка, - подтвердил князь. - Я скоро буду в Варшаве, чтобы передать эти новости членам парламента. Но я дам вам письмо к графу Потоцкому. Оно обеспечит вам неприкосновенность и уведомит его о том, что следует немедленно освободить вашу сестру. Я уверен, что он подчинится. Через несколько месяцев армия царя войдет в Польшу, преследуя Наполеона. Он не осмелится причинить зло личному агенту царя. Я сделаю так, чтобы ему это было ясно.
     - Спасибо, - воскликнула Александра. - Благодарю вас от всего сердца. Я никогда не смогу отплатить вам.
     - Я лишь надеюсь, что еще не слишком поздно, - заметил он, - спасать вашу сестру, княжна, так же, как и вас.
     Часом позже она уже была на пути в столицу с письмом Чарторицкого.
     
     В маленькой пустой комнате за длинным столом сидели десять человек. На стенах с двух сторон были зажжены свечи; они коптили, и в комнате сильно пахло свечным салом.
     Валентина вошла в сопровождении двух польских офицеров, один из которых поставил для нее деревянный стул. На мгновение она остановилась, чтобы вглядеться в лица судей; трех из них она узнала как друзей своего мужа, четвертым был сам Потоцкий. Она села, расправив юбки, и устремила взгляд в точку поверх их голов.
     Леджинский, отставной генерал с пушистыми белыми усами и яркими голубыми глазами, встал, и процедура началась. Он читал бумагу, которая была перед ним.
     - Графиня Валентина Груновская, жена графа Теодора Груновского, пользуясь полномочиями, которыми меня наделил парламент Великого Герцогства Варшавы под властью нашего соверена, его величества короля Саксонии, я провозглашаю созыв суда для рассмотрения дела об измене. Я также провозглашаю то, что этот суд облечен властью вынести вам приговор, который обжалованию не подлежит. - Он взглянул на нее; графиня даже не смотрела на него. Было непонятно, слышала ли она хоть слово.
     - Вас судят, мадам, - пролаял он, - думаю, что вам следует обратить внимание! Вы обвиняетесь в предательстве, вы ознакомили французские власти с внутренними польскими секретами, вы приняли их официальную защиту против собственного правительства и против власти вашего мужа. Вам есть что сказать?
     Валентина встала. Она была бледна и сдержанна и начала говорить таким решительным ясным голосом, что удивила своих судей.
     - Вы сказали, что я обвиняюсь в измене. Разве является изменой отказ заниматься проституцией с маршалом Мюратом? Я согласилась шпионить в интересах моей страны, но не стать проституткой. Меня об этом не предупреждали, иначе я сразу же отказалась бы. Вы, граф Потоцкий, знаете, что мой муж никогда не говорил мне, какова истинная природа услуг, которых от меня требовали. Вы не можете отрицать этого!
     - Я не обязан ничего объяснять, - холодно ответил граф. - Здесь суд над вами. Вы, похоже, забыли об этом. Вы говорите, что не знали, что от вас требуется любовная связь с Мюратом. Вы утверждаете, что отказались стать проституткой, хотя дамы более высокого происхождения, чем вы, шли на компромисс со своими чувствами, думая не о себе, а о своей страдающей нации! Вы претендуете на добродетель, я правильно вас понял?
     - Я претендую на порядочность, - терпеливо ответила Валентина. - Меня заставляли согласиться с тем, что я считаю постыдным. Я верила в наш альянс с Францией и не знала, что необходимо шпионить за нашими друзьями. Но я согласилась на это по причинам, о которых вы говорили выше. Потом я услышала правду. Когда я отказалась, мой муж избил меня и пригрозил, что убьет мою сестру. Я притворилась, что готова подчиниться. Когда свидание мне было назначено, я пошла туда, господа, со следами убеждения моего мужа на спине. Остальное вы знаете. Ваш план был давно известен; офицер Французской Разведки, полковник Де Шавель, ожидал меня вместо Мюрата. Я призналась ему во всем, и, опасаясь мести моего мужа, приняла его защиту и уехала к сестре в Чартац. Если это предательство, - она обвела всех взглядом, - тогда я виновна.
     Потоцкий перекладывал перед собой какие-то бумаги; этим он нарушил тишину. Он заговорил тем же ничего не выражающим голосом, каким обвинял ее впервые.
     - Вы отказались стать любовницей Мюрата, чтобы помочь Польше, - сказал он, - вы говорите, что вы слишком добродетельны. Каким же образом вы заменили маршала французским полицейским? Или в этом случае вы оправдываете измену, потому что на нее вы пошли ради себя, а не ради своей страны?
     Валентина покраснела от злости.
     - Я никогда не была любовницей полковника Де Шавеля, - произнесла она. - Между нами ничего не произошло.
     - Почему вы уехали из Чартаца? - спросил Феликс Бодц, юрист, которого она встречала раз или два в Данциге.
     Она поняла, куда может привести ее этот вопрос, и секунду колебалась. Потом четко ответила:
     - Я уехала, чтобы узнать, что случилось с полковником Де Шавелем.
     - Вы знали, что вас могут схватить, если вы вернетесь в Варшаву, вы знали, что ваш муж разыскивает вас? Но вы все равно решили рискнуть. Для человека, который не был вашим любовником?
     - Да.
     - Почему для вас было так важно узнать об этом французском полковнике?
     - Потому что я люблю его, я боялась, что он ранен или убит.
     - Вы любите его, - повторил Бодц, - но вы не были его любовницей?
     - Нет, - ответила Валентина, - не была. Я сказала, что люблю его. Это правда. И буду любить его до конца моих дней. Я не говорила, что он любит меня. - Впервые ее голос дрогнул.
     - Для человека, который вас не любит и не был вашим любовником, он приложил массу усилий, чтобы похитить вас, угрожал вашему мужу и обеспечил вам защиту государства, - заметил адвокат. Он кивнул, чтобы показать, что надо закончить беседу с заключенной. Потоцкий улыбнулся.
     - Почему вы сочли необходимым признаться, что мы старались внедрить шпиона во французские круги? - спросил он. - Разве вы не могли убедить этого полковника освободить вас, не компрометируя правительство и не предавая интересов страны?
     - Нет, - ответила она, - я уже говорила вам, что он все знал. Весь ваш план был известен; они знали, что именно меня выбрали для того, чтобы соблазнить Мюрата. Мне не пришлось выдавать ни ему, ни кому-либо другому никаких секретов.
     - Почему вы позволили ему похитить вас? Разве вы не думали о том, что обязаны вернуться к своему мужу и предупредить его, что план провалился?
     - Я боялась за жизнь моей сестры, - сказала Валентина. Она не собиралась бороться с ними, но ей пришлось сделать это, защищая себя от людей, которые ее уже приговорили до того, как она предстала перед судом.
     - А не за свою собственную жизнь? - Бодц пронзительно взглянул на нее.
     - Нет, - возразила Валентина, - я не боюсь за нее теперь. В данный момент я предпочла бы умереть, но не возвращаться к мужу и страдать от его жестокости.
     - Мне кажется, - заметил генерал, - что вы пытаетесь сделать обвиняемым вашего мужа, мадам. Тяжело же нам придется, если все наши жены будут брать с вас пример.
     - Тяжело придется Польше, если все наши женщины будут следовать своим интересам и предательству, графиня, - сказал Потоцкий. - Я думаю, мы услышали все, что было необходимо. Вам есть что сказать?
     - Нет. - Валентина села. - Мне и так все ясно. Вы можете вынести заранее известный вам приговор и покончить с этим.
     - Господа, нам необходимо время для обдумывания? - Потоцкий огляделся. Судьи один за другим качали головами.
     - Мы согласны, - произнес адвокат.
     - Ваш приговор? - спросил Потоцкий.
     - Виновна. - Это слово было сказано девять раз, затем он сам повторил его, не отрывая глаз от лица Валентины.
     - Смерть через повешение! Уведите заключенную!
     
     - Можно узнать, зачем меня привезли сюда?
     Де Ламбаль и раньше видел разъяренных женщин, и на него все это не производило никакого впечатления. Но он никогда не встречал такого олицетворения ярости, как у княжны Александры Суворовой, когда она предстала перед ним в его кабинете. Офицер, который задержал ее после ее возвращения из Кракова, доложил, что любая битва могла показаться проще этого.
     - Я лучше встречусь с австрийцами при Ваграме, чем еще раз возьму под охрану эту женщину! - Побледневший лейтенант сделал это признание лишь несколько минут назад, и майор Де Ламбаль обидел его своим смехом. Но теперь ему самому было не до смеха.
     Она стояла перед его письменным столом с бледным от ярости лицом со сверкающими глазами. Княжна начала их встречу с того, что осыпала его непристойной бранью. Он был убежден, что сейчас она начнет крушить мебель, и потому решил ответить на первый же вопрос, который она задаст ему.
     - Вы были привезены сюда по моему приказу для вашей же собственной безопасности. Почему бы вам не прекратить ругаться, княжна, и не присесть?
     
     
     - Вы арестовали меня, - закричала она. - Вы отказались помочь мне, а затем послали своих солдат схватить меня, когда я вернулась! Вы низкий, грязный...
     Майор закрыл уши руками и подождал, когда она замолчит.
     - Вы были в Кракове и виделись с Чарторицким, не правда ли? - внезапно выкрикнул он.
     Она ответила ему в том же тоне: - Да! А вам какое дело? Он не является другом Франции!
     - Он предложил вам помощь, не так ли?
     - Чарторицкий не просто предложил, он сделал больше! Он написал Потоцкому, требуя освобождения моей сестры. Он угрожал парламенту местью царя, если с нами что-нибудь случится. Это не то что обещания французов! Ха!
     - Они не так бесполезны, как вы предполагаете, - возразил Де Ламбаль. - Вашей сестре была оказана наша поддержка. Я пытался объяснить вам, каким образом обстоятельства сложились так, что это оказалось возможным, особенно если учесть тот факт, что она нарушила важное правило: тихо оставаться в вашем имении. Вы должны помнить об этом! Вам не следует забывать, что я посоветовал вам обратиться к Чарторицкому, и это был хороший совет.
     - Почему же вы меня задержали? - потребовала ответа Александра. - Разве вы не понимаете, что сейчас дорога каждая секунда - мне нужно как можно скорее добраться до сестры?
     - В этом все и дело, - ответил майор. - Когда вы повезете письмо к Потоцкому, вам будет необходим французский эскорт, лишь в этом случае вы благополучно заберете сестру из Любинской тюрьмы. Одна женщина, хоть и очень грозная, - он улыбнулся, - значит все-таки меньше, чем полдюжины мужчин и низкий, грязный, незаконнорожденный майор. Через час мы выедем к графу Потоцкому. До того времени, княжна, вам придется подождать за дверью и постарайтесь не оскорблять моих людей, которые будут ждать вместе с вами. К несчастью, я не могу сказать прощайте, лишь au revoir! Фаншон! Идите!
     Лейтенант последовал приказу и вышел. Он очень уважал своего майора. Если бы он его не так боялся, то можно было бы сказать, что он к нему привязан. Не делом лейтенанта было вникать, по каким причинам он должен беспокоиться об этой русской мегере. Она пугала молодого человека, который любил женщин нежных и беспомощных, он воображал, что и майор должен чувствовать то же самое. Тем не менее в отношении майора он заметил нечто большее, чем простое выполнение обязанностей. Это было странно, но майор был вообще необычным человеком. Фаншон быстро прошел мимо княжны в коридоре и покачал головой. Очень странный человек, этот майор. Такой же, как и необычная русская женщина. Он занял свое место в маленьком эскорте, который отправлялся к дому графа Потоцкого, стараясь не смотреть ни на одного из них.
     - Это очень интересно. - Потоцкий оторвался от письма, которое ему передала Александра, и перевел взгляд с нее на майора Де Ламбаля с неприятной улыбкой. - Просто удивительно, как много джентльменов принимают участие в судьбе вашей сестры, княжна. Она очень красивая и талантливая женщина, но так быстро переметнуться из французского в русский лагерь - просто невероятно!
     - Следует заметить, что ее захват еще более невероятен, граф, - отрывисто проговорил Де Ламбаль. - Она французская protegee; а если она еще и русская protegee, тогда вам следует особенно осторожно обращаться с ней. Мы желаем, чтобы вы немедленно отдали приказ освободить ее!
     Граф кивнул; легкая улыбка все еще оставалась на его губах, но внезапно Александра почувствовала себя больной от страха.
     - Безусловно, я отдам приказ, - сказал он наконец. - Я сделаю это письменно; копию пошлю князю Чарторицкому. Но должен предупредить вас, что может быть уже слишком поздно. Два дня назад над графиней состоялся суд, и она была приговорена к повешению как предательница. Приговор должен был быть приведен в исполнение этим утром. Как жаль, - он переводил взгляд с майора на Александру, - что вы так задержались. Вам нужен стул, княжна Суворова? Вы так побледнели...
     - Она мертва, - произнесла Александра и зарыдала. - Этим утром. Они повесили ее, Господи, возможно ли это, они повесили мою сестру... - Она закрыла лицо руками, судорожно всхлипывая. Де Ламбаль обнял ее, но она оттолкнула его руку. - Оставьте меня одну, оставьте меня одну! Она умерла, и я ничего не смогла сделать!
     - Вы сделали все возможное, - заметил он. - Они будут наказаны, в этом вы можете не сомневаться! Вот так, вытрите глаза. - Он достал свой носовой платок, а она стояла в его объятиях, уткнувшись лицом ему в плечо.
     - Вы ничего не сможете им сделать, - сказала она в конце концов. - Ваш император побежден, Чарторицкий сказал мне это.
     - Знаю, - согласился Де Ламбаль. - Я вчера получил это известие. Но сейчас мы уже в тюрьме; подождите меня здесь. Я пойду с этим документом и потребую выдать нам ее тело. - В его руке был бесполезный приказ об освобождении, выданный ему графом, который не опасался за последствия. Он отдал приказ; если эта женщина уже мертва, его в этом никто не может обвинить, даже Чарторицкий.
     - Подождите здесь, - попросил майор.
     - Нет, - Александра подскочила к двери. - Я пойду с вами. Я сама хочу привезти сестру домой.
     - Фаншон! - приказал он. - Задержите ее в карете!
     
     Тем утром Валентина проснулась рано; ее разбудил стук молотка, но сон не принес ей облегчения, ее мучили кошмары. Она приготовилась к казни, написала письмо сестре, которое обещал отослать в Чартац тюремный священник, исповедалась и получила последнее причастие. Ее сознание было абсолютно ясным, она не думала ни о чем, только о любви к человеку, который не был ей мужем, и она никогда не поверит, что эта любовь была греховной. Утихла даже ее ненависть к Теодору, все казалось ей таким далеким.
     К ее двери подошел не надзиратель и не палач, а молодой офицер с сообщением, что она умрет позже. Сначала, по приказу графа Груновского, должна была состояться другая казнь. Должны были повесить одного из слуг, который пытался помочь ей спастись во время путешествия в Варшаву. С ним должны были расправиться раньше, это и вызвало отсрочку. Валентина дрожа отвернулась. Тюремщик принес ей миску супа и маленький кусочек черного хлеба; она ни к чему не притронулась.
     - Как долго мне еще ждать?
     - Не очень долго, пани, - пробормотал тот. - Тот другой уже повешен. Скоро придут за вами.
     Когда Валентина в последний раз преклонила колена для молитвы, майор Де Ламбаль вошел в кабинет начальника тюрьмы. Он встретил Валентину, шедшую между стражниками, в пятидесяти ярдах от эшафота. В его руках был приказ Потоцкого об освобождении. Он подошел к красивой женщине в простом голубом платье, волосы которой были высоко подняты, чтобы шея оставалась свободной, и взял ее за руку.
     - Вы свободны, графиня. Следуйте за мной, пожалуйста, ваша сестра ждет вас.
     Она позволила ему отвести себя, он шел рядом, держа в руке ее ледяную руку и не говоря ни слова.
     Когда они вышли на улицу, Валентина остановилась и огляделась. Она была ошеломлена.
     - Кто вы? Куда вы меня ведете?
     - Я майор Де Ламбаль Императорской Армии его величества, пятый Гренадерский корпус, мадам. Я веду вас к экипажу, где вас ждет сестра. Умоляю, не теряйте сознание, а то она подумает, что я несу ваше тело. Осталось всего лишь несколько ярдов. Фаншон! - крикнул он. Из-за угла выбежал лейтенант с двумя солдатами. - Приведи сюда княжну - скажи ей, что ее сестра цела и невредима!
     Лейтенант был сторонним наблюдателем необычной сцены, которая разыгралась мгновением позже. Русская дама подобрала юбки и побежала; она бросилась в объятия очаровательной женщины, которую вывел из польской тюрьмы французский майор. Затем все трое пошли к экипажу, русская и майор поддерживали женщину с обеих сторон под руки, поскольку силы изменили ей. Он услышал, как княжна крикнула ему:
     - Поддержите же ее, чертов дурак! Вы что, не видите, что она теряет сознание?
     В экипаже Александра отвернулась от сестры, которая была без сознания и, обвив руками шею майора Де Ламбаля, поцеловала его.
     
     - Ну, как вы себя чувствуете?
     Александра наклонялась к сестре, дергала ее за руку и в десятый раз задавала одни и те же вопросы, когда они обедали. Жилище майора было отнюдь не шикарным, но казалось царским по сравнению с тем местом, где обитала последнее время Александра, скрываясь от преследования. А еда и шампанское были превосходными.
     Де Ламбаль пригласил их отпраздновать освобождение, и они ели цыпленка Маренго, который стал знаменит благодаря шеф-повару Наполеона после битвы в местечке с таким же названием. Валентина пила шампанское до тех пор, пока голова не закружилась и она не услышала свой смех впервые за последние несколько недель. Французский майор сидел напротив и молча пил, состязаясь с ее сестрой, как будто та была мужчиной. Валентина заметила, что он не отводил глаз от Александры.
     - Я чувствую себя чудесно, - сказала она в сотый раз. - Не могу во все это поверить. Если бы не тот несчастный, который старался помочь мне, меня уже не было бы в живых.
     - Несчастный! - заметила Александра. - Я видела, что он сделал с той пожилой четой в гостинице. Надеюсь, что они повесили его очень медленно! Я бы дала сегодня тысячу рублей, чтобы увидеть лицо Потоцкого!
     Валентина улыбнулась.
     - Я бы дала даже больше, чтобы увидеть лицо Теодора, - сказала она, и они рассмеялись.
     Александра подняла свой бокал.
     - Давайте выпьем! За Теодора Груновского! Будь он навеки проклят!
     - За это я выпью, - поддержал майор, - хотя я и атеист. К дьяволу его! К дьяволу графа Потоцкого!
     - К черту всех, - внезапно сказала Александра и улыбнулась медленной дразнящей улыбкой, - кроме нас. За тебя, моя дорогая, слабоумная сестра, которая чуть не погибла из-за любви, и за вас, майор, который вернул ее мне! Кажется, - заметила она, - что я это уже говорила. Тебя все время спасают французские офицеры, Валентина. Будем надеяться, что это не войдет в привычку! - Она осушила бокал. Валентина догадалась, что впервые в жизни Александра пьяна. Она была пьяна от шампанского и от бренди майора.
     - Надеюсь, графиня, что вы последуете моему совету, отправитесь в свое поместье и будете оставаться там, - сказал Де Ламбаль. - Следующие несколько месяцев будут очень трудными; возможно, Польша окажется втянутой в войну, на той или иной стороне. Вы и княжна будете в безопасности в Чартаце; лучшего места и не придумать.
     - Это хороший совет, - улыбнулась ему Валентина. Он бесстрастно думал о том, что она одна из самых красивых женщин, которых ему доводилось видеть. - Но я не могу ему последовать. Я покинула Чартац с определенной целью. И еще не достигла ее. Я должна выяснить, что случилось с полковником Де Шавелем.
     - Господи, дай мне терпение! - воскликнула Александра. - Ты помешанная! Тебе еще недостаточно?
     - Мне не хотелось бы говорить вам об этом, - вмешался де Ламбаль, - но, по всей вероятности, он уже мертв. Езжайте домой. Не теряйте времени.
     - Я собираюсь разыскать его, - спокойно повторила Валентина. - Я так решила и буду следовать по маршруту армии в России; если они возвращаются, то я их встречу.
     Александра повернулась к Де Ламбалю.
     - Она сумасшедшая, вы видите? Абсолютно сумасшедшая. Будьте добры, передайте мне бренди, майор. Мне это необходимо. Вы не качайте головой, она так и сделает. Я знаю свою сестру. Если она говорит, что поедет в Россию разыскивать своего полковника, она поедет в Россию.
     - Вы понимаете, что собираетесь делать? - обратился он к Валентине. - Что вы знаете о тех условиях, которые убивают сотни людей в день. Вы знаете, что вдоль маршрута рыщут банды казаков, не говоря уже о наших собственных дезертирах? Я полагаю, что далеко вы не уедете.
     - Другие женщины путешествуют с ними, - возразила Валентина. - Тысячи, почему бы и мне не последовать их примеру? Мой дорогой майор, я знаю, что вы запугиваете меня ради моего же блага, но я не испугаюсь. Меня ничто больше не волнует, только бы найти полковника Де Шавеля, а если он еще жив, то привезти его обратно в Польшу. Так что я собираюсь искать его.
     - Вы видите? - спросила Александра. - Я говорила вам - она собирается в Россию. Она замерзнет там до смерти, если ее не съедят волки или не похитят казаки или французы. Но она поедет! Разыскивать тело! И конечно же, мне придется поехать с ней!
     - Нет! - быстро сказала Валентина. - Я не позволю тебе рисковать...
     - Будь спокойна, - сердито возразила ей сестра. - Ты не сумеешь остановить меня. Ты не знаешь ни слова по-русски, ты не способна присмотреть за собой - тебя чуть не повесили сегодня утром, ты такая неприспособленная! Я еду с тобой. Мы не найдем его и не вернемся оттуда живыми, но по крайней мере мы проделаем часть пути.
     Де Ламбаль, прищурясь, наблюдал за ней.
     - Ни одна из вас не выживет там более недели, - заметил он.
     - О! - воскликнула Александра. - А почему нет? Моя сестра глупа, месье, я этого не отрицаю, но не думайте, что и я такая же. Если я пущусь в это путешествие, то все сделаю как надо. Мы отправимся в путь тогда, когда будем готовы к тем условиям. Подготовка может занять неделю или две, но это того стоит. А если ты будешь спорить со мной, - обратилась она к Валентине, - тогда ты действительно глупа. Мы поедем верхом. Нам будут нужны сани, запасы, слуги для сопровождения, меха и деньги.
     - Очень практично, - заметил Де Ламбаль. - Я восхищаюсь вами, княжна. Вы женщина, способная принимать решения. Почему бы нам не поговорить об этом утром? Возможно, к тому времени ваша сестра будет более разумна?
     - Ха, - усмехнулась Александра, - она так же упряма, как и глупа. Не так ли, малышка? Пойдем, ты выглядишь уставшей.
     - Да, - согласилась Валентина. Она повернулась к Де Ламбалю и подала ему руку. - Благодарю вас за все. Вас и мою сестру. - Она быстро отвернулась, потому что на ее глаза набежали слезы. Она была так утомлена, что дрожала. Де Ламбаль поклонился им.
     - Для вас обеих готовы комнаты, - сказал он. - Все готово, если вы желаете быть моими гостями.
     - Конечно, - согласилась Александра, - вы очень добры; мы с удовольствием принимаем ваше предложение.
     - Я провожу вас, - предложил он и провел их наверх по узкой лестнице в комнаты. Они были чисто убраны, обставлены удобной мебелью, в них жарко пылали камины, которые зимой обогревали польские дома. Он поцеловал руку Валентины.
     - Спокойной ночи, графиня. Пусть ваш сон будет спокоен, а сны приятными.
     - Спокойной ночи, - ответила она и повернулась к сестре, с минуту они стояли обнявшись. Александра гладила мягкие черные волосы сестры, как будто ласкала ребенка.
     - Спокойной ночи, малышка. Я загляну к тебе попозже узнать, уснула ли ты. - Дверь за Валентиной закрылась, она и Де Ламбаль остались одни. Александра подошла к своей комнате и встала у открытой двери.
     - Майор, я не люблю терять время, уверена, что вы тоже. Заходите.
     Он двинулся к ней, потом остановился.
     - Вы очень независимая женщина, - спокойно сказал он, взял ее за плечо и поцеловал. Его поцелуй был таким властным, что все ее тело ожило. Де Ламбаль отступил от нее и улыбнулся.
     - Очень независимая. Но и я такой же. Когда придет время, вы станете моей любовницей, а не вы возьмете меня в любовники. Я предпочитаю сохранить инициативу.
     - Мы навсегда потеряем этот шанс, - сказала она. - Мы никогда снова не увидимся.
     Он взял ее руку, перевернул ее ладонью вверх, поднес к губам и поцеловал.
     - Если вы достаточно глупы, чтобы поехать в Россию, тогда я достаточно глуп, чтобы последовать за вами. Поверьте мне, моя дорогая княжна Суворова, две вещи я знаю наверняка. Мы вместе поедем в это путешествие и мы будем любовниками. Ничто не сможет помешать этому. Спокойной ночи.
     

<< пред. <<   >> след. >>


Библиотека OCR Longsoft