<< пред. << >> след. >> ЭПИЛОГ
— Вы уже поняли, что на ферме был убит Мопре, — сказал Сэвр.
Молодой атташе посольства пробежал глазами свои поспешные записи.
— Какая поразительная история, — заметил он. — Однако, господин Блен...
— Простите... Жорж Сэвр... Запомните, меня зовут Жорж Сэвр.
— Да, да... конечно!.. Дайте время привыкнуть... Вы ведь Шарль Блен с тех пор, как приехали в эту страну. Сколько времени прошло уже?
— Скоро четыре года.
Молодой человек встал и вышел на террасу. Сэвр последовал за ним. Он указал на высотные здания, дерзко вознесшие свои башни над морем крыш.
— У вас нашлись средства построить все это?
— Здесь не то что во Франции, — сказал Сэвр. — Как семя, брошенное в почву в этих краях, спустя несколько недель становится деревом, так и доллар превращается в целое состояние за несколько дней. Во множество долларов, представляете себе!.. Если, конечно, с умом вкладывать деньги. А это моя профессия.
— Почему вы решили обосноваться именно здесь? Сэвр пожал плечами.
— Разве у обломка кораблекрушения спрашивают, почему он выбрал тот, а не другой берег. Все решают обстоятельства.
Сэвр вернулся в кабинет, сел за огромный письменный стол красного дерева и подвинул своему гостю коробку с сигарами.
— Неважно, — ответил он устало. — У меня были деньги, одежда, адреса... В кои-то веки мне хоть в чем-то повезло... Мне удалось покинуть Францию, и я выбрал страну, где не рисковал быть высланным, если бы меня случайно обнаружили.
— Но тогда зачем вы сообщили посольству свое подлинное имя и фамилию?! Уверяю вас, это просто сенсация.
— Спустя столько лет?
— Видите ли, «дело Сэвра» стало своего рода исторической загадкой; В то время я находился во Франции. О вас говорили в течение долгих месяцев... Подумайте только, трое убитых: Мерибель, его супруга, таинственный труп, который не был ни вашим, ни телом вашего зятя... Хищение пятисот миллионов!.. И единственный человек, который мог бы все это объяснить, исчез.
— Все считали меня убийцей.
— Да нет. Делались самые невероятные предположения. С другой стороны, полиция вела себя более чем скрытно.
— Я тоже читал газеты, — заметил не без горечи Сэвр. — С двухнедельным опозданием, но они приходили... И, может быть, именно это опоздание делало статьи особенно жестокими. Как правило, утверждалось, что, убив всех своих близких, я бежал. Так ведь?
— По правде говоря, никто так и не понял, что же на самом деле произошло на ферме.
— Теперь вы это знаете, — сказал Сэвр. — Убив Мопре, Мерибелю пришло в голову выдать себя за него, это и создало тайну. Не знаю, как все в точности произошло, потому что в то время в Ла-Боль я просматривал записную книжку Мерибеля. Но легко можно себе представить. Мопре вернулся, я не знаю почему, и мой необузданный зять выстрелил ему в голову из ружья. Затем... придумал инсценировку. Поскольку ему требовался свидетель, который вроде бы присутствовал при его самоубийстве, он заставил Мари-Лор позвонить мне. Я прибыл к моменту развязки; я был уверен, что он покончил с собой... Все это было здорово придумано. Как я мог усомниться?.. Мопре и Мерибель были примерно одного роста. Мерибелю нужно было только надеть на него свой охотничий костюм. Добавьте обручальное кольцо, часы-браслет, бумажник... прощальное письмо на письменном столе. Обман удался. Моя сестра, бедняжка, была совершенно убита горем... Того, что мне было известно о событиях, было достаточно, чтобы оправдать его поступок.
— Понимаю.
— Когда я стоял за дверью, Мерибель толкнул ставень, разрядил свое ружье в воздух, затем, положив его рядом с телом, перемахнул через подоконник, прикрыл ставень и сбежал, сев за руль «мустанга». Видно, он где-то его спрятал, подальше от фермы, чтобы не вызвать у меня подозрений. Вот так! Номер удался. Только ему ни на мгновение не пришло в голову, что то, что совершил он, могло, приблизительно по тем же причинам, быть сделано и другим.
— Из страха перед скандалом?.. В состоянии подавленности?..
— Да... и по другим, более личным причинам.
— Все ясно, — заключил молодой человек. — По крайней мере все, что касается вас... Но ваш зять? Вы полагаете, он сразу же направился к новым домам?
— Само собой разумеется! У него были ключи от квартиры Фрэков. Где еще он мог быть в большей безопасности? Никто не знал, зачем Мопре приезжал во Францию. Следовательно, он почти не рисковал.
— Вы мне сказали, что нашли после его смерти два паспорта, выданные на вымышленные имена, на одном из которых была фотография Доминик Фрэк.
— Совершенно верно! Я предполагаю, что именно эти паспорта были причиной смерти Мари-Лор...
— Простите! Я что-то плохо понимаю.
— Ну как же, — продолжал Сэвр, — у Мерибеля не было возможности заехать к себе и взять чемодан, в котором были не только миллионы, но и оба эти паспорта. Таким образом, он вынужден был просить Мари-Лор, вы согласны? У него не было выбора. Так вот! Что же он ей сказал? «Ты привезешь мне туда-то... чемодан, который найдешь там-то». Приблизительно то же, что и я сказал Мари-Лор.
— А менее чем через час он услышал, как приехали вы?
— Скажем так: он услышал, что кто-то приехал. Это заставило его покинуть квартиру Фрэков и укрыться в другом здании. Где? Понятия не имею. Не знаю, как он там жил. Впрочем, какая разница!.. Но вот вмешивается полиция. Мари-Лор отвечает на всевозможные вопросы, и не исключено, она начинает понимать, что именно скрывал от нее муж. По натуре она была робкой, незаметной, но отнюдь не глупой. Что же там такое в чемодане? Она вправе знать. Открывает его, находит миллионы и два паспорта — доказательство, что Мерибель того и гляди уедет с другой женщиной...
— Понимаю. Ревность!
— Не только. Вы можете настаивать на этом пункте, когда станете докладывать о нашем разговоре. Мари-Лор намеревалась не только отомстить. Она направляется в новый жилой массив, чтобы объясниться с мужем, но деньги собирается передать мне... Иначе зачем бы ей тащить чемодан? Она могла бы просто передать его в полицию. Но она хочет спасти меня, так как отныне знает, что Мерибель — мерзавец. Именно тогда и происходит встреча у лифта, где она только что поставила в кабину чемодан. Понимаете... Куда он ее утащил? Что собирался ей сказать?.. Мари-Лор — натура простая и цельная. Наверное, она бросила ему в физиономию эти паспорта. Он видит, что разоблачен. И убивает ее.
— Подобная же сцена произошла с госпожой Фрэк?
— Думаю, что да, — грустно кивает Сэвр. — Он выслеживал нас. Перехватил Доминик, когда она вернулась... Припоминаете подробности?
Сэвр взял сигару, понюхал, стал задумчиво рассматривать.
— Я все не перестаю думать об этой истории, — продолжал он. — Чтобы покончить с наваждением, есть только одно средство: сказать правду публично, сразу, ничего не скрывая. Поэтому я и позвонил вчера в консульство. Мне следовало самому прийти туда. Но я выглядел бы как человек, признающий свою вину. А я не пойду на это никогда! Сэвр или Блен, здесь я — сила. И намереваюсь оставаться ею впредь.
— Вы хотите разговаривать на равных? — заметил атташе.
— Вот именно. Я намерен возместить все убытки жертвам Мерибеля. Именно вам предстоит изыскать для этого законные пути. Я хочу также время от времени возвращаться во Францию на несколько дней. Но при этом чувствовать себя свободным, ни перед кем не отчитываться. Прошу вас уладить это.
— Боюсь, это не так легко!
— У Франции в этой стране значительные интересы. Ей нужны такие люди, как я. Нужно строить плотины, стадионы. А я прошу о такой малости.
— У вас есть еще родственники во Франции?.. В этом все дело?
Сэвр медленно положил сигару в коробку, скрестил руки и прикрыл глаза.
— Доминик! — прошептал он. — Я похоронил ее там... в дюне. Она моя. Я построил город — имею же я право вырыть ей могилу.
<< пред. << >> след. >> |